About Me and the Weblog
What is this Weblog About?
I hope to write here on mainly three major themes: Iran, Economics and Religion. Hum! a quite well matched triangle.
Let me first tell you about my motives. As a young Iranian living abroad I am monitoring the events related to my country very carefully. My perception is that the current picture of Iran in the media is not that much realistic or may be better to say is mainly biased toward some aspects while the other aspects are usually neglected. As a reaction to it my main goal is to report what I call “the real face of Iran” through looking into the day to day life of the people, the institutions, the policies and the structure of the power system. Beside that I may write some posts on Islam and the debates around it in the Muslim societies to give you a better and more detailed knowledge of. Finally the Economics is one of my major intellectual concerns and I can not stop myself going into that from time to time.
About Me:
I am Hamed, 28, and I am living along with my sweet partner Maryam ,26, in the beatiful city of Vienna. We moved here when I got a job offer at the HQ of a UN affiliated organization and afterwards decided to stay longer for a couple of years to finish some university educations. At the moment I am studying a post-graduate programme of economics in the Institute for Advanced Studies (IHS) and Maryam is doing her "Magister" (MA) , as it is called in German, in English and American studies in Vienna University.
The History of Blogging:
Actually this is the third time I have started writing a weblog. The first two were in Farsi and the later one succeeded to become somehow popular among Iranian readers with an average record of 600 visitors per day. It was focused mainly on the economic issues and envisaged to provide the readers with some simple explanations for the phenomena around them with an economic logic. Add to that some personal posts and occasionaly something on religion or to be more precise on the philosophy of religion.
Why This Weblog?
Having written the previous weblog for more than 18 months and looking into its effects and the feedbacks from the readers it turned out that I would better switch to, or at least start in a parallel way, a new one for a different group of audiences and in a more global fashion. As a consequence of such decision I stopped the Farsi one for the time being and opened this one. This is mainly to practice writing in a language which is not my mother tongue and to write for the readers coming from a different background than me.
What does the "Hot Cuppa" Imply?
Cuppa is the short from for “Cup of Tea” and tea , as you may know, is the most popular beverage among Iranians. Although I have got used to drink lots of coffee in the Europe nevertheless tea is still my highly preferred drink. My friends usually are surprised seeing the special big bowl, yes bowl not a cup, which I drink the tea in. This blue clay bowl proves that I am absolutely dependent on consuming lots of Tea. In fact tea is one driving force of writing for me and therefore I named the weblog "Hot Cuppa" to emphasize its oriental roots in one hand and the way me and perhaps some readers would write and read it on the other hand! So please help yourself with a Cup of Iranian Hot Tea!
PS: I would be gratefull if you comment me on the style of writing in English. It is not embarassing at all rather would be highly appreciated.
Comments
Mobarake:)
Posted by: Niosha | April 16, 2006 09:59 AM
Well done! Nice start. I hope you can keep the inspiration to write in English. Mine didn't actually work!
Posted by: Daryoush | April 16, 2006 10:06 AM
congratulation ! i was pretty sure that u would do such a thing!! good luck :)
Posted by: Farnaz | April 16, 2006 12:35 PM
Congratulation Hamed!
Hope you to be successful in your new way of activities as well as before.
Admittedly it would be a better way to achieve your targets, being international ;))))
Posted by: Mojdeh | April 16, 2006 12:59 PM
Your weblog looks nice and the ideas around which you are centering it sound promising. But I think you'd better ask yourself and answer this question first:
Are you going to write in defense of a pre-conceived idea or is it going to be a quest for the truth - albeit relative - of things?
And I suggest you add a "Contact Me" link to your blog.
Wish you luck.
By the way, if you happen to find the time, have a look at my blog. I would appreciate your feedback.
http://cyberend.com/theplace
Posted by: Pejman Habibi | April 16, 2006 02:23 PM
Hi Dear Hamed.
I Hope you are fine and in best of health , ofcourse starting a new version of weblog in english language tells that.
meanwhile I like your site background color and your font very much.
Posted by: Alireza | April 16, 2006 02:29 PM
Good start.
One thing about writing in English is that your audience will now change to some extent. In Persian your value added as somebody who discusses economics in simple language was quite high, in english, that is not really the case since there are lots of resources on economics in simpler langugue online. However, now you have a different market niche: writing about the intersection of Iran and the west, from economics to politics, your points will be new to the audience in English language blogs and potentially your writings of more impact. However, that suggests you need to widen your circle of reading, commenting, and inviting people, otherwise you will soon lose your old readers who don't necessarily look for English blogs, and not gain many new ones.
Good luck!
Posted by: hazhir | April 16, 2006 06:40 PM
Wish you Goodluck
Posted by: rdt | April 16, 2006 11:12 PM
Hi Hamed,
Congrats on the new English weblog. I like the desing and I think your writing style is pretty good. "hazhir" has some good points about the target audience which I won't repeat. One thing to add though is that your usual posts on economic issues in Iran and remarks explanaing the economic logic behind them are still very valuable and I think your new audience will appreciate them as much as the old one.
By the way, if you allow me, it should be "on the one hand ... on the other hand." Good luck. I will be checking here everyday now :)
Posted by: Babak Seradjeh | April 16, 2006 11:56 PM
Hamed jaan
I think it's a brilliant move and fantastic challenge for your capabilities from many aspects.
Looking forward to see the outcome of your effort.
mokhless
Posted by: omid | April 17, 2006 05:48 AM
Hi and congrats.
So it's really a common term for "a cup of tea".
Posted by: Amirmehdi Haghighat | April 17, 2006 07:57 AM
Dear Hamed,
Congratulations!
Nice to see you coming to the decision of writing in English. But just one point: the style of writing and the size of the font you use, is a little bit smaller than what we used to follow in your persian blog.
Thanks for the the "Hot Cuppa Tea" & Wishing you all success.
Posted by: Nassir | April 17, 2006 09:13 AM
age ofte kelas nabashe farsi ham benevis to fek konam irani hasti age irani moonde bashi ya mesle baziya gayemesh nakoni"hatta yek kalame farsi?!!!"man motaassefam az koja ta be koja "KHODA SHAHID AVINI RO BIYAMORZE"
Posted by: alireza | April 17, 2006 09:33 AM
Good luck man!
BTW, embarrassing, not embarassing.
Posted by: Majid | April 17, 2006 06:04 PM
Gaazesho gerefti, miri haa!
Raasti, saaxtane chenin mosallasi faqat 'az ye torke farhixte bar mi'aayado bas!
Majalleye man raa ham bebin: chnmagazine.ir
Posted by: Habib | April 17, 2006 07:56 PM
Dear Hamed
I would like to congratulate your new english weblog,and wish you good days.
Posted by: Reza Rajaee | April 19, 2006 12:20 PM